Будучи
скальдом среди Соратников, я наизусть выучил «Песни возвращения».
Но теперь, став Мудрецом Фелоустоун Холла, я обязан заниматься
большим, нежели простой зубрёжкой. На мою долю выпало записывать деяния
и успехи Соратников, сохранять наши имена и взывать к мудрости
Исграмора, чтобы наставлять новичков в наших рядах. – Это перевод очередной
порции знаний из Архива Хранителя Мудрости. Здесь вы можете больше узнать
о вервольфах.
«Описание вервольфов»
Автор: Мудрец Свари
из Фелоустоун Холла
Будучи
скальдом среди Соратников, я наизусть выучил «Песни возвращения».
Но теперь, став Мудрецом Фелоустоун Холла, я обязан заниматься
большим, нежели простой зубрёжкой. На мою долю выпало записывать деяния
и успехи Соратников, сохранять наши имена и взывать к мудрости
Исграмора, чтобы наставлять новичков в наших рядах.
Я был
удивлён, обнаружив некоторые вопросы, в которых тома наших знаний были
неполны или устарели. Заполнение этих пробелов станет моей первоочередной
благородной задачей, и я приложу к этому все усилия.
Я начну с расширения «Описания недругов», перечисляющего наиболее
часто встречаемые Соратниками угрозы, собранного Мудрецом Тиророй, моим
предшественником.
В последнее
время мы берём больше контрактов, связанных с вервольфами, чем
когда-либо ещё на моей памяти, а наши письменные знания о них
скудны. Я говорил с нордами от Виндхельма до Айварстеда,
и все сходятся во мнении, что культы Гирцина (и, следовательно,
вервольфы, его дети) увеличивают своё влияние по всему Скайриму.
Я слышал даже сообщения о том, что некоторые безумцы старательно ищут
лекарство от ликантропии!
Мне
кажется, нет необходимости напоминать любому, в особенности нордам,
о злодействе Даэдрических Принцев — даже того, кто ответственен
за охотничий азарт. В необузданной силе вервольфов может быть некий
соблазн, но не следует забывать о том, что вам не видать
залов Совнгарда, если Гирцин заявит права на вашу душу. Ликантропы будут
проводить вечность в Охотничьих Угодьях Гирцина, подчинёнными его
непрекращающейся жажде крови и погони, вместо того, чтобы пить мёд
и состязаться с легендарными героями.
Исграмор
учил, что мы должны познавать врага по его крови на наших руках,
и что следом за нами должны оставаться руны завоеваний, высеченные
на трупах. Наши воители сразились со множеством вервольфов,
и хотя у меня сейчас нет под трупа рукой (и потому, что
он испачкал бы нашу довольно милую библиотеку), я приведу здесь
их знания:
Тонаркел
Ледяной Кулак вспоминает своё отвращение: «Один из них превратился прямо
перед моими глазами, и у меня кровь застыла в жилах.
Он прыгнул на меня, настолько поражён я был этой гротескной
сценой. Будьте настороже, если ваша цель ещё не приняла свою ужасающую
звероформу».
Ирмгард
Опустошённая знает секрет зверя: «Всегда держите под рукой отравленный клинок
или стрелы, когда охотитесь за ними. Даже не очень сильные яды,
по-видимому, вредят этим чудовищам».
Халлвейг
Богоненавистница прочла, что говорят их шкуры: «Мне кажется, их шкуры
говорят кое-что о них. Обладающие более тёмным мехом используют быстрые
удары и зазубренные когти, чтобы разодрать вас. То и дело
я замечала белый окрас, они обычно воют и ведут в яростную битву
окружающую их стаю».
Агдис
Медвежья Кровь обращена к Божествам: «Не давайте им укусить или
порезать вас. Иначе вам как можно скорее нужно будет найти жреца. Болезнь можно
исцелить, но вы подвергаетесь риску, если позволяете ей попасть
в вашу кровь».
Мудрец Свари отвечает
на ваши вопросы:
Вопрос:
Многое
известно о том, как распространяются ликантропия и вампиризм,
но истории, окружающие создание Молаг Балом первых вампиров так же
чудовищны и ужасающи, как сам Бог Интриг. Но всё равно мои чешуйки
сохнут от раздражения из-за того, что я не нашёл никаких легенд
о первых созданных вервольфах. Потому я спрашиваю, имеются ли
у вас тайные знания или древние легенды, проливающие свет на вопрос
создания Гирцином первых вервольфов? — Рашил из Лунной Марки, учёный,
исследователь, авантюрист.
Свари говорит:
Мои
исследования ещё продолжаются, но пока что я не обнаружил точных
сведений о происхождении вервольфов, хоть ни у кого нет
сомнений, что Лорд Гирцин приложил к этому руку, если не был
первопричиной. Такой пробел в знаниях неудивителен, если учесть, что проклятие
(или, как скажут некоторые, дар) ликантропии было известно в Тамриэле ещё
с ранней Меретической Эры. У нас нет письменных свидетельств тех
времён, поскольку это было ещё до того, как Исграмор подарил человечеству
письменность, но я не теряю надежды найти более поздние записи устных
преданий.
Вопрос:
В
«Ноксифильной сангивории» утверждалось: «Одна из самых диких теорий
говорит о том, что это результат некой закулисной даэдрической сделки
между Гирцином и Молаг Балом, которая подарила носителям ноксифильной
сангивории вервольфоподобную любовь к лунному свету». Это очень любопытно,
не могли бы вы больше рассказать о происхождении этой
теории? — Дилан Барнс.
Свари говорит:
Несмотря
на его имя, Цинну Схоластикуса, автора рассматриваемой книги, большинство
серьёзных учёных считает самовосхваляющимся любителем сенсаций. Несомненно,
книга обладает определёнными достоинствами, поскольку в основном списана
с «Исчерпывающего списка проклятых недугов» доктора Зоорофима,
в особенности с главы «О заразных погибелях». Однако, идея
об инфернальной сделке между Гирцином и Молаг Балом впервые появилась
в скандальной книге «Семнадцать вкусов дурной славы», выдуманной Порфирием
Кариатидом, и потому должна рассматриваться как несостоятельная
спекуляция.
Вопрос:
В чём
разница между Саниес Люпинус и Канис Хистериа? Канис Хистериа была
упомянута в Императорском Путеводителе: «[Гленморильские ведьмы] держат
секреты порфирической гемофилии и Канис Хистериа своей жадной хваткой».
Упоминание К. Хистериа звучит прямо как название вида, тогда почему они
приводят это название в одном ряду с вампирской болезнью?
Не является ли и Канис Хистериа болезнью? — Кинетикс.
Свари говорит:
Термины
«Саниес Люпинус» и «Канис Хистериа» могут применяться взаимозаменяюще,
разница только в том, что первый более распространён, по крайней
мере, в Скайриме.
«Легенда о Гроте
Павших»
Давным-давно
в Бангкорае жил человек с семью сыновьями и семью дочерями. Дом
их был в глубокой и закрученной пещере на краю леса. Окружающие
леса кишели множеством разнообразных тварей: медведями, волками, барсуками
и оленями. Хотя семья и была большой, но никогда
не голодала, ибо звери были обильной и лёгкой добычей.
— Мы должны
быть признательны Гирцину за такую благодать, — говорил человек.
И человек
молился Гирцину, соорудив в своём доме алтарь Богу Охоты.
Он раскрасил стены пещеры краской из животного жира, смешанного
с землёй. У оленей, убитых его детьми, человек забрал рога, чтобы
сделать алтарь, а его жена сплела из шкур кожаные ковры, чтобы
накрыть земляной пол.
Когда
алтарь был закончен, человек и его семья зажгли сальные свечи
и зажарили быка, залив его кровью алтарь во время пения молитв. Вдруг
они услышали смех, и пред ними появился сам Гирцин, вызванный предсмертным
криком быка и запахом его горящей плоти.
— Ты отлично
справился! — Воскликнул Гирцин, шагая вперёд. Он был облачён
в слои из шкур животных, но ноги его были босыми.
— Я твой
верный слуга, — сказал человек, падая ниц пред своим богом.
— Докажи
свою верность, — сказал Гирцин. — Пошли вперёд своих семерых сыновей
и семь дочерей. Я буду охотиться на них от рассвета
до заката и от заката до рассвета, пока не пресыщусь.
Человек
в страхе отпрянул:
— Но я не
могу этого сделать! — Сказал он. — Возьми что угодно,
но не забирай у меня моих детей!
Прищурившись,
Гирцин поднял одну руку к потолку пещеры. А другой он указал
на пол. Гирцин начал кричать, и стены сомкнулись, уничтожив
и алтарь, и дом человека.
Когда
пыль поднималась вверх подобно дыму от приношения, шестнадцать лесных
троллей неуклюже поднялись из завала и, шатаясь, направились от грота
к лесу.
— Вы недостойны
были стать зверьми, — холодно проговорил Гирцин. — Но я всё
равно поохочусь на вас.
Комментариев нет:
Отправить комментарий